Proverbios y refranes en español/inglés 3

Proverbios y refranes en inglés/español. Provers refrans english/spanish. Siguiente >> 1-2-3-4-5-6 Cortesía de boca gana mucho a poca costa / , mucho consigue y nada cuesta.    A soft answer turneth away wrath. Cría fama y échate a dormir.    Give a dog a bad name (and hang it). Cuando de vista te pierdo, si te vi ya no me acuerdo.    Long absent, soon forgotten. Cuando hay hambre, no hay mal pan / pan duro.    Any…

Provers Refranys into English and Spanish 4

Proverbios y refranes en inglés/español. Provers refranys english/spanish.  Siguiente >> 1-2-3-4-5-6 Never too late to do well.    Nunca es tarde si la dicha es buena. No bees, no honey; no work, no money. No mill, no meal.    El que no trabaje, que no coma.    o En esta vida caduca el que no trabaja no manduca.    o No hay miel sin hiel. No offense taken when none is meant.    Palabras no sacan sangre.…

Provers Refranys into English and Spanish 3

Proverbios y refranes en inglés/español. Provers refranys english/spanish.  Siguiente >> 1-2-3-4-5-6 It’s a small world!    ¡Qué pequeño es el mundo!    o El mundo es un pañuelo. It’s as broad as it is long.    Tanto monta, monta tanto, (Isabel como Fernando). It’s better to be on your own than with people you don’t like.    Más vale estar solo que (estar)…

Provers Refranys into English and Spanish 5

Proverbios y refranes en inglés/español. Provers refranys english/spanish.  Siguiente >> 1-2-3-4-5-6 The pot calls the kettle black.    El que tiene tejado de vidrio no tira piedras al de su vecino. The proof of the pudding is in the eating.    No se sabe si algo es bueno hasta que se lo pone a prueba. The sap rises in the spring.    La primavera la sangre altera. The shoemaker’s son always goes barefoot.    En…

Proverbios y refranes en español/inglés 6

Proverbios y refranes en inglés/español. Provers refrans english/spanish.  Siguiente >> 1-2-3-4-5-6 Quien quiera saber, que compre un viejo.    If you wish good advice, consult an old man. Quien quita lo que da al infierno va.    Give a thing and take a thing, to wear the devil”s gold ring. Quien roba una vez roba diez.    Once a thief, always / ever a thief. Quien teme la muerte no goza la vida.    Cowards die…